Sur France Bienvenue 2, l’autre site d’Anne, il y a des explications sur notre langue.
Et il y en a de nouvelles régulièrement.
Vous voulez savoir comment faire les liaisons en français ?
– Les liaisons obligatoires (1)
– Les liaisons obligatoires(2)
– Les liaisons à la carte
– Les liaisons impossibles
– Les liaisons avec les h muets, comme dans hôtel
Le vocabulaire:
– Ce qu’on ne dit pas ou pas souvent
– Que dit-on à quelqu’un qui nous remercie ?
– Que faut-il dire: cela ou ça ?
– Les accents: aigus, graves, circonflexes
– Exprimer ses émotions comme les Français
– Pour apprendre toutes sortes d’expressions très fréquentes
– Ce qu’on ne dit pas avec le mot hôtel
– Le genre des noms
– Parler du mauvais temps
– Comment utilise-t-on Quand même ?
– Comment emploie-t-on Qu’est-ce qui se passe ?
– J’y tiens. Que signifie cette expression ? Comment l’emploie-t-on ?
– Prendre, s’en prendre, s’y prendre : Un même verbe mais des sens différents. Que signifient ces expressions très courantes?
– Ça te dit ? Ça te dit quelque chose ? Qu’est-ce que je t’avais dit ! Comment employer ces expressions avec le verbe dire?
– S’en faire, S’y faire : deux expressions qui n’ont pas du tout le même sens.
– Comment ça se fait ? Quand emploie-t-on cette expression très courante ?
– L’argot, c’est bien. Mais pas facile à bien utiliser, notamment quand on est étranger ! Illustration avec kiffer, faire gaffe, relou, à la bourre.
– L’emporter, l’emporter sur, remporter, s’emporter: comment employer ces verbes qui sont très proches?
– Il fallait… Il ne fallait pas… : les deux nuances de ce verbe à l’imparfait.
– C’est reparti pour un tour, Rebelote : des expressions utiles quand on a l’impression que les choses se répètent.
– Le brouillard : pour savoir en parler, au sens propre et au sens figuré
– De drôles d’adjectifs : ubuesque, gargantuesque, titanesque, dantesque.
La prononciation:
– Manger les syllabes et les mots à l’oral
– Comment se prononce le nom de certaines villes françaises
– Prononcer le son U
– Comment prononcer le mot plus (1)
– Comment prononcer le mot plus (2)
Les conjugaisons:
– L’accord du participe passé au passé composé
– Les fautes à éviter
– Le passé simple
– L’imparfait du subjonctif
– Le futur simple ou pas ?
– Problèmes de terminaisons: -é, -er, -ait, -aient. Quand les Français s’embrouillent !
– On ou Nous ? Que choisir et les problèmes d’accord(1)
– On ou Nous ?(2)
– Tutoyer ou Vouvoyer ?
Des exemples d’étrangers qui parlent français et des commentaires sur leurs petites erreurs:
– Le français d’un jeune Anglais et de deux Italiennes
– Le français de Vladimir, roumain
– Le français de Jonny Wilkinson
j’aime parler en francais
J’aimeJ’aime
salut comment cava moi aussi j aime parler français
J’aimeJ’aime
J’n compro pas, mai j’aime parler francais avec vous
J’aimeJ’aime
Bonjour! Merci pour votre site qui est très utile pour ceux qui apprennent le francais. J’ai voudrai vous demander une chose: quand il faut dire
parler en français; parler français et parler le fraçais?
Moi, je suis russe et donc j’ai beaucoup de problemes avec les articles parce dans ma langue maternelle il n y a pas d’articles.
J’aimeAimé par 1 personne
Bonjour Ira,
Oui, cette question des articles, c’est un fonctionnement différent, c’est sûr ! Nous, nous avons des problèmes avec les langues qui ont des déclinaisons !
Pour répondre à votre question, voici un essai de réponse:
– Parler français et parler le français: c’est la même chose, pour exprimer cette compétence qu’on a. On dit souvent juste « parler français » car c’est le plus court. On dit : il parle bien français / Il parle bien le français.
( Ce qui est bizarre, c’est qu’avec d’autres verbes, il n’y a pas ce choix: apprendre le français/ étudier le français/ comprendre le français.)
– Parler en français: c’est beaucoup moins fréquent. On peut dire ça pour décrire des situations précises. Ce n’est pas utilisé pour caractériser les aptitudes générales de quelqu’un.
Par exemple: Pendant la conférence, nous avons dû parler en français pour que tout le monde comprenne.
Ou encore: Cet Allemand nous a parlé en français quand il a compris que nous étions français.
(En fait, dans ces exemples, on pourrait dire aussi: parler français)
Un peu difficile à expliquer ! Je n’avais jamais réfléchi à ces différences.
Si d’autres personnes qui enseignent le français ont une meilleure explication à donner, merci de la partager avec nous !
J’aimeJ’aime
j’ai un probleme de maitrise la langue
J’aimeJ’aime
Quand uitilize le verbe emmener et le verbe amener?
J’aimeJ’aime
bonjour,
par ce site, j’ai trouvé Il y a deux jours, j’ai entendu la conversation du peuple Français, plus souvent et plus frequant, par rapport quand j’étais à Paris.
j’espère que je peux maîtriser la langue Français.
J’aimeJ’aime
Sly,j ai un problems de parler le francais
J’aimeJ’aime
J’ai des problèmes pour parler français
J’aimeJ’aime
s’il vous plait il y aurait pas de préparation à l’écrit
J’aimeJ’aime
heureux de découvrir ce site
J’aimeJ’aime
bonjour
anne ,
je m’appelle dinesh je suis citoyen d’inde ici personne ne parle le francais
mais moi j’aime parler dans la meme alors conseillez moi pour etre parfait dans le francais svp reponds moi de ma question
merci en avance
en plus j’attends pour l’agreable reponse
J’aimeJ’aime
Bonjour Anne, je vous ai écrit il y a deux ans pour dire merci à vous pour vos sites internets. Je suis retraité avec une maison secondaire en France, Je trouve toujours tous les articles et commentaires très intéressants et utiles pour améliorer mon français. Je vous sais vraiment gré. Merci encore. En france c’est toujours l’oral qui m’est difficile. Avec votre aide je fais du progress.
Robin
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup Robin ! Et merci pour votre fidélité ! Où avez-vous choisi de vous installer en France ? J’espère que vous venez souvent !
J’aimeJ’aime
Bonjour Anne encore – je me suis installé à Meyma, une belle ville dans la Corrèze. Je trouve les corrèziens très accueillants et j’adore le temps que je passé en France. Merci encore.
J’aimeJ’aime
C’est Meymac et pas Meyma.
J’aimeJ’aime
salut je aime apprendre langue française
J’aimeJ’aime
Bonjour!
J’ai etude francaise A2 a Alliance Francaise (Ahmedabad, Indes), mais c’est avant une anne. Je veux passes mon examens d’A2, donc je serche pour les resource-enligne. Est-que-ce vous pouvez m’aider?
Merci!
J’aimeJ’aime
Merci je mapele camara sally je vien du mali toujor je voudrei parle afrance merci as vous
J’aimeJ’aime
Merci pour ce message du Mali ! C’est super d’avoir des visiteurs du monde entier.
A bientôt et continuez bien.
J’aimeJ’aime
J suis ici pour la convesation. moi vocabulaire est N mierre pas pour vous. Ecrire bientot. Gabriel
J’aimeJ’aime
j’aime parler en francais mais mon francais es pas bon
J’aimeJ’aime